Montag, 9. Juli 2007

The Camera Eye (46)

walk the streets and walk the streets inquiring of Coca-Cola signs Lucky Strike ads pricetags in storewindows scraps of overheard conversations stray tatters of newsprint yesterday´s headline sticking our of ashcans
for a set of figures a formula of action an adress you don´t quite know you´ve forgotten the number the street may be in Brooklyn a train leaving for somewhere a steamboat whistle strabbing your ears a job chalked up in front of an agency
to do to make there are more lives than walking desperate the streets hurry underdog do make
USA, S. 850

Das Kamera-auge 46

Durch die Straßen wandern und durch die Straßen wandern die Coca-Cola-Schilder fragen die Lucky-Strike-Reklamen die Preisschilder in den Ladenfenstern die belauschten Gesprächsfetzen die verstreuten Zeitungsschnitzel die gestrigen Schlagzeilen die aus den Mülleimern gucken
fragen fragen
nach einer Ziffernreihe einer Handlungsformel einer Adresse die man nicht genau kennt und hat die Hausnummer vergessen die Straße mag in Brooklyn liegen ein Zug der irgendwohin fährt der Pfiff eines Dampfers im Ohr ein Stellenangebot mit Kreide ins Schaufenster einer Vermittlungsagentur hingekritzelt
tun machen
es gibt noch andere Lebensweisheiten als verzweifelt durch die Straßen zu wandern beeile dich kleiner Mann
tu was mach was
....
USA-Trilogie: Die Hochfinanz, S. 160

Mann der Wirtschaft

Der Mann, der gegen Lohn arbeitet ist ebenso ein Mann der Wirtschaft wie sein Arbeitgeber;
der kleine Advokat in einem Landstädchen ist ebenso ein Mann der Wirtschaft
wie der Trustanwalt in einer großen Metropole
(...)
Die Bergleute, die dreihundert Meter tief in die
Erde steigen
0der dreihundertmeter hoch in die
Felsen klettern und aus ihrem Versteck
die kostbaren Metalle holen, daß sie in die
Kanäle des Handels fließen,
sind ebenso Männer der Wirtschaft,
wie die Paar Finanzmagnaten,
die in einem Hinterzimmer
der ganzen Welt das Geld
verteuern
USA-Trilogie: Der 42. Breitengrag, S. 204